Okay, the user wants me to translate "cross street" into German. Let me think. The direct translation of "cross street" in German is "Querstraße". But wait, I should make sure that's the correct term. Sometimes, depending on the context, there might be other terms like "Sektor" or "Querweg", but "Querstraße" is the most common. Let me check a few sources. Yes, according to standard German dictionaries, "Querstraße" is the correct translation for a cross street. The user didn't provide any additional context, so I'll stick with the straightforward translation. Also, the user mentioned if the content is already in German, leave it as is. Since "cross street" is in English, translating to "Querstraße" is appropriate. No need for explanations, just the translation. Alright, that's it.
Querstraße
Beliebte Wörter
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!